OPERATOR’S MANUALFRONT TINE TILLERS300 SeriesIMPORTANT: READMTD PRODUCTS LTD. P.O. BOX 1386 KITCHENER, ON N2G 4J1PRINTED IN THE U
10TRANSPORTING THE TILLERTo transport the tiller to or from the garden, pivot thedepth stake forward, out of the way. (See Figure 12.)With the thrott
11Figure 15 Figure 16 Figure 17 NOTE: A dirty air cleaner will cause engine to runrough. Be certain air cleaner is clean and attached tothe carbur
12NOTE: We do NOT recommend the use of pressurewashers to clean your unit. They may cause damageto electric components, spindles, pulleys, bearings o
13SECTION 8: OFF-SEASON STORAGEIf the tiller is to be inoperative for a period longerthan 30 days, the following precautions arerecommended.1. Clean
14689101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142303730432723464748491234527506030
REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION1 712-0442 Acorn Lock Nut 1/4-20 Écrou crénelé2 736-3020 Flat Washer .266 ID x .625 OD
16317182119164243454645711216891051444374022394136383331330293231343528274847252624242320251949
REF PARTNO. NO.N° DE N° DERÉF PIÈCE DESCRIPTION DESCRIPTION1 712-0392 Hex Lock Stop Nut 1/4-28 Contre-écrou d’arrêt 1/4-282 736-3020 Flat Washer .266
18TWO YEAR LIMITED WARRANTYFor TWO YEARS from the date of retail purchase within Canada, MTD PRODUCTS LIMITED will, at its option, re-pair or replace,
19 NOTES
2TABLE OF CONTENTSFINDING MODEL NUMBERThis Operator’s Manual is an important part of your new equipment. It will help you assemble, prepare and maint
20 NOTES
16 NOTES
15PIÈCES SOUS GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTEMTD PRODUCTS LIMITED s’engage à réparer ou à remplacer gratuitement, à son choix, à l’acheteur initial, t
14CHAPITRE 9: EN CAS DE PROBLÈMEREMARQUE: Pour toute réparation autre que les ajustements mineurs ci-dessus, adressez-vous à la stationtechnique agr
13Figure 19 Modèle 390 IllstréeCourroie de Marche Avant (Voir la Figure 19) 1. Pour modèle 340: Suivez les instructions desparagraphes 1 et 2 u chap
12CHAPITRE 7: ENTRETIENAVERTISSEMENT: Débranchez le filde la bougie et mettez-le à la terre contre lemoteur avant d’effectuer une opérationd’entreti
11CHAPITRE 5: RÉGLAGESAVERTISSEMENT: Débranchez le filde la bougie et mettez-le à la terre contrele moteur avant d’effectuer un réglage, uneréparati
10Figure 13 3. Pression sur les mancherons: Vous pouvezégalement contrôler la profondeur de travail et lavitesse de déplacement en appuyant sur les
9Figure 9 Figure 10 CONTRÔLE DE LA VITESSE ET DE LA PROFONDEUR DE TRAVAILRéglage de la fourche des roues 1. Placez la fourche des roues de façon qu
8CHAPITRE 4: UTILISATIONAVERTISSEMENT: Lisez, comprenezet suivez toutes les instructions etavertissements qui figurent sur la machineet dans la noti
3SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICESWARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endangerth
7dents ne doivent pas tourner. Si elles tournentvers l’avant, desserrez l’écrou à six pans sur lecâble de la marche avant (sous le guidon). Voirla Fi
67.Figure 3 INSTALLATION DES CÂBLES D’EMBRAYAGECÂBLE DE MARCHE AVANTAccrochez l’extrémité du câble de marche avant ausupport qui se trouve sous le g
5CHAPITRE 2: ASSEMBLAGEIMPORTANT: Ce motoculteur a été expédiéSANS ESSENCE NI HUILE. Quand l’assemblageest terminé, consultez la notice d’utilisatio
4• Ne faites pas fonctionner le moteur si le filtre à air oule couvercle de la prise d’air du carburateur n’est pasen place, sauf pour effectuer un r
3CHAPITRE1: CONSIGNES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT: CE SYMBOLE ATTIRE VOTRE ATTENTION SUR D’IMPORTANTESCONSIGNES DE SÉCURITÉ QUI, SI ELLES NE SONT PAS R
2TABLE DES MATIÈRESPOUR TROUVER LE NUMÉRO DE MODÈLECette notice d’utilisation est une pièce importante de votre nouveau équipement. Elle vous fournit
MOTOCULTEURS À DENTS À L’AVA NT DE L A SÉRIES 300NOTICE D’UTILISATIONIMPORTANT: VEUILLEZ LIREMTD PRODUCTS LTD. P. O. BOX 1386 KITCHENER, ON N2G 4J17
49. Look down and behind and use care when inreverse or pulling machine towards you.10. Start the engine according to the instructionsfound in this m
5SECTION 2: ASSEMBLY INSTRUCTIONSIMPORTANT: This unit is shipped WITHOUTGASOLINE or OIL. After assembly, see separateengine manual for proper fue
6ATTACHING THE CLUTCH CONTROL CABLESFORWARD CABLEAttach the end of the forward cable to the bracketunderneath the handle assembly as follows. (Onmode
7SECTION 3: CONTROLSWARNING: Read, understand, and follow all instructions and warnings on the machine and in this manual before operating. Figure 7
8SECTION 4: OPERATIONWARNING: Read, understand, and follow all instructions and warnings on the machine and in this manual before operating. GAS AND
9CONTROLLING SPEED AND TILLING DEPTHWHEEL YOKE ADJUSTMENT:1. Place wheel yoke so that the wheels are forward(nearest point between wheels and tines)
Commentaires sur ces manuels